Study for the Oxford Matura Trainer PRACA Exam with comprehensive quizzes and valuable hints. Enhance your preparation and boost your confidence for the test!

Practice this question and more.


What is the Polish term for a babysitter?

  1. Opiekun do dzieci

  2. Fryzjer męski

  3. Nadawać się do czegoś

  4. Być na zwolnieniu lekarskim

The correct answer is: Opiekun do dzieci

The term "opiekun do dzieci" directly translates to "babysitter" in Polish. It specifically refers to a person who is responsible for the care of children, which closely aligns with the role of a babysitter in English. Being a babysitter involves supervising children, ensuring their safety, and often engaging them in activities while their parents are away. The other options do not fit this context: "fryzjer męski" means "men's barber," which pertains to cutting hair rather than child care. "Nadawać się do czegoś" translates to "to be suitable for something," and does not reference child care at all. "Być na zwolnieniu lekarskim" means "to be on sick leave," which also has no connection to babysitting or child care responsibilities. Thus, "opiekun do dzieci" is indeed the correct term for a babysitter.