Oxford Matura Trainer PRACA Practice Exam

Question: 1 / 400

Which of the following terms means "job market" in Polish?

zadowolenie z pracy

biuro pośrednictwa pracy

rynek pracy

The term "rynek pracy" directly translates to "job market" in Polish. This phrase encompasses the concept of supply and demand for jobs, where employers seek to find suitable employees and job seekers look for employment opportunities. The "rynek" in Polish means "market," and "pracy" translates to "work" or "jobs," effectively defining the labor market dynamics in any economy.

The other terms, while related to employment, describe different concepts. "Zadowolenie z pracy" refers to job satisfaction, highlighting how content individuals feel about their current employment. "Biuro pośrednictwa pracy" translates to "employment agency," which is a service that helps match job seekers with employers. "Oferta pracy" means "job offer," referring to a specific proposal or position being available to potential candidates. Thus, "rynek pracy" is the correct choice for "job market."

Get further explanation with Examzify DeepDiveBeta

oferta pracy

Next Question

Report this question

Subscribe

Get the latest from Examzify

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy